THE TREE (英文版ISBN: 978-1850773276) / 丹麥書名: Træid
沒人去過的那棵樹
內容介紹
原法羅群島出版社版本2017年4月出版
授權國家: 丹麥、韓國、英國、斯洛文尼亞、挪威、馬其頓、瑞典、保加利亞、冰島、義大利
★此書獲得2018年「北歐理事會兒童和青少年文學獎」(Nordic Council Children and Young People’s Literature Prize 2018)
★此書獲得2017年「德國國際青少年圖書館白烏鴉獎」(White Raven Prize)
故事簡介:
一隻名叫Bob的兔子望著遠處的一棵樹發呆,他從來沒去那麼遠的地方探險,他很好奇樹那一頭的世界長什麼樣子。後來出現一隻號稱能夠飛天的狗Hilbert,他大言不慚的講他去過遙遠那棵樹那邊,那頭其實就是更多的樹、狗還有其它的動物,然後他誇張的講他環遊世界過,而且是用飛的。Bob兔子懷疑問「我從來沒看過你飛在天空啊,而且我總是看到你在這附近啊,你飛給我看」,Hilbert狗說他飛了一整個早上太累了,改天再飛給Bob看,然後他說「我要去商店買東西了」,然後他就悠哉的「走路」離開了。Bob兔子看著遠方的那棵樹,看著看著也就離開了。
David讀後心得: 生活中總是有一堆臭屁吹牛的人,宣稱去過哪些國家,買過什麼特別的產品,或是做過什麼驚人的事,很多時候如果我們沒有親身去體驗去冒險,別人講的天花亂墜我們也無法體會那些旅程、那些產品、那些活動。與其羨慕或是懷疑別人,不如勇敢的跨出舒適圈走去從來不曾探索的那顆樹那頭,瞧瞧世界另一頭到底長的是什麼模樣。
作者介紹
北歐童書繪本作者巴德·奧斯卡森 (Bardur Oskarsson),從2004年至今這位法羅群島作者已出版7本童書繪本(中文版權都還在),授權多國版權(每一本都有英文版授權,而且多本也已授權到韓國,可見他的畫風不只感動西方國家也能感動亞洲國家。此外他也獲得多種童書獎項,比方2018年「北歐理事會兒童和青少年文學獎」得主(Nordic Council Children and Young People’s Literature Prize 2018),獎金高達三十五萬丹麥克朗(約一百五十萬台幣) ,這個獎項是北歐非常重要的圖書獎項。
巴德·奧斯卡森的得獎致詞是這樣的「起先我感到非常驚訝也很自豪,獲得這個獎除了可以幫助多賣一些書之外大概不會有太多的影響,這筆獎金可以幫助我接下來幾年過著舒適的生活,我目前已經著手下一本繪本的創作。我很享受《沒人去過的那棵樹》(The Tree)這本繪本的創作過程,我的繪本不專注給人們答案,我希望讀者能自己找到答案」。而頒發獎項的評審則是這樣說的「我們被生活驅趕,以越來越快的節奏生活,我們頒這個獎給這個勇於用自己節奏講故事的繪本,活在這個太多刺激的世界裡,這本言語簡約畫風樸實的繪本講的故事又幽默又發人深省,這本繪本的藝術成就卓越,更讓讀者可以用自己的想像力來閱讀與思考人生」。
巴德·奧斯卡森 (Bardur Oskarsson)的繪本畫風線條簡約但內容非常有深度,常常讓人看完恍然大悟有時會心一笑、有時覺得有種淡淡的哀傷、荒謬之中又反諷現實人生。故事內容包括吹牛說謊、冒險,如2017年出版的《沒人去過的那棵樹》(The Tree);死亡,如2011年出版的《被壓扁的兔子》(Flat Rabbit);和平相處,如2012年出版的《兔子大戰野狗》(The Battle for the Good Grass)等等。