日中競作唐代SFアンソロジー-長安ラッパー李白

日中合作唐代科幻選集——長安嘻哈客李白

類別 : 文學小說
ISBN:9784120058318
頁數 : 288
出版 : 中央公論新社, 2024 年 9 月 19 日
版本 : 平裝版
版權窗口 : 繁體博達代理Mickey / 简体博達代理Toika

內容介紹

輝煌璀璨的大唐帝國在魔法的織錦下煥然一新——
說唱界的傳奇李白、奇趣非凡的怪物大熊猫、甲殼化的英勇李世民,以及空海法師與三藏高僧的奇幻狂飆之旅!
——此書,乃是中日兩國八位傑出作家攜手跨越界限的夢幻合奏,一部前所未有的奇迹選集。

 

尤為引人注目的是,本書是中日科幻文學創作者間智慧碰撞的璀璨舞臺,是首次出版的中日科幻選集。 或許有人會問:日本作家能否駕馭唐朝背景的科幻創作? 對此,您大可安心。
在這本精選集的浩瀚篇幅中,唐代科幻的璀璨明珠在歷史長河的波瀾壯闊、無數傳奇故事的滋養,以及當下與未來想像的激蕩下,揚帆駛向了一個前所未有的奇幻疆域。 誠邀您翻開這一頁頁充滿驚喜的篇章,細細品味編者精心呈獻的八部力作,共赴這場跨越時空的文學盛宴。

 

目錄
《西域神怪錄异聞》by灰都とおり
《腐草為螢》by圓城塔
《碧空雄鷹——高句麗戰役中一名普通海軍航空師的偉大曆險》by祝佳音(中國)(林久之譯)
《長安嘻哈客李白》by李夏(中國)(大久保洋子譯)
《破竹》by梁清散(中國)(大惠和實譯)
《假名的兒》by十三不塔
《樂遊原》by羽南音(中國)(大惠和實譯)
《新•魚玄機》by立原透耶

作者介紹

生於1981年(昭和56年)。 大學兼職講師,中國科幻小說愛好者。 曾參與『中國史SF短篇集移動迷宮』的編輯工作,以及科幻小說的翻譯。

1972年出生於北海道。 東京大學研究生院綜合文化研究科博士課程結業。
2007年憑藉『オブ・ザ・ベースボール』獲得文學界新人獎;
2010年憑藉『烏有此譚』獲得野間文學新人獎以及2011年早稻田大學坪內逍遙大獎鼓勵獎;
2012年憑藉『道化師の蝶』獲得芥川獎、憑藉『屍者の帝國』(與伊藤計畫合著)獲得日本SF大獎特別獎;
2017年憑藉「文字渦」獲得川端康成文學獎。  
其他作品包括『Self-Reference ENGINE』『これはペンです』『プロローグ』『エピローグ』等。
 

小說家。 2002年出版「ジャイロ!」(以早川大介之名)獲得第45届群像新人獎並就此出道。
2020年作品「ヴィンダウス・エンジン」獲得第8届早川SF大賽優秀獎。
 

生於1969年。 大學教師、作家和翻譯家。

小說家,主要創作科幻小說和奇幻小說。
作品包括「エリュシオン帰郷譚」「西遊神怪錄异聞」「文學少女生成デスゲーム」「絕対思想破壊ミーム小夜渦ちゃん」等。
 

生於1972年(昭和47年)。 中國現當代文學研究者和翻譯家。

生於1944年。 翻譯家(中文)。
譯作有《中國科學幻想文學》(合著,大修館書店)、金庸的《雪山飛狐》和《倚天屠龍記》(包括合譯,德間書店)、《中國鬼怪故事集》(合譯,河出書房新社)等。
 

日中合作唐代科幻選集——長安嘻哈客李白

日中競作唐代SFアンソロジー-長安ラッパー李白

日中合作唐代科幻選集——長安嘻哈客李白

回到最上層回到最上層