回作者查詢
Shuntaro Tanikawa
谷川俊太郎

詩人。
21歲時出版第一本個人詩集『二十億光年の孤独』。
除了寫詩,也活躍於翻譯、劇本寫作、繪本創作等各領域。
以詩集『日々の地図』獲得讀賣文學賞,
『マザー・グースのうた』獲得第12屆日本翻譯文化賞,
『はだか 谷川俊太郎詩集』獲得第26屆野間兒童文藝賞。

 

著作舉例如下。
『ことばあそびうた』(福音館書店)
『ぼくとがっこう』(アリス館)
『ふたごのき』(偕成社)
「谷川俊太郎さんのあかちゃんから絵本」系列作品(クレヨンハウス)
『ぼく』(岩崎書店)
 

作品

我從以前就喜歡待在這邊。 有時朋友會從另一邊過來找我玩。 常常玩著玩著就吵起來,朋友就又會回去他那一邊。 我就只能一個人畫畫直到朋友再來找我玩...。   朋友又來找我玩,還帶了禮物給我,沒想到我們又吵架了。 這次換我走向朋友那邊, 我也開始喜歡另一邊了。   [Mickey感想] 不管是大人還是小孩,總會有自己莫名的堅持跟自尊, 可能已經習慣於某種狀態,不想或害怕從這舒適圈走出...等。 但往往走出自限的圈圈,總會有意想不到的發展, 不論是好是壞,都會是珍貴的體驗。  
一位著眼於此時此地之外的「那個世界」的詩人和一位站在「這個世界」的地面上看世界的作家,在一年半的時間裡透過詩歌和書信交流。 在東京和布萊頓,我們以老化和照護等各自的生活為背景,探索文字的邊際。 再加上由奧村門土(門土君)繪製的全新插圖,一本跨三世代異種表現的合作。   目次 邪氣的「有與無」………ブレイディみかこ 枯萎的花束………谷川俊太郎 Flowers in the Dustbin………ブレイディみかこ 那個世界………谷川俊太郎 青空………ブレイディみかこ 座標………谷川俊太郎 詩和餅乾………ブレイディみかこ 現場………谷川俊太郎 淫慾的未來………ブレイディみかこ 輕鬆的現場………谷川俊太郎 秋天很適合幽靈………ブレイディみかこ 幽靈和妖怪………谷川俊太郎 沒有舞蹈也沒有孤獨的世界………ブレイディみかこ 從父母的書架上………谷川俊太郎 神秘的散射方式………ブレイディみかこ 笑聲和臍帶………谷川俊太郎 維也納和奈良………ブレイディみかこ Brief Encounter………谷川俊太郎
回到最上層回到最上層